Ejemplos del uso de "Seite" en alemán con traducción "аспект"

<>
Auf der einen Seite stehen Cheney und seine Verbündeten, die Folter pragmatisch sehen; С одной стороны баррикад находятся Чейни и его союзники, рассматривающие пытки в прагматическом аспекте:
Auf der anderen Seite sind lange Arbeitszeiten, vor allem lange Fahrzeiten von und zur Arbeit, Faktoren, die zu Stress und Unzufriedenheit führen. Возможно, нам надо сосредоточиться на аспектах жизни, оказывающих позитивное воздействие на наше психическое здоровье.
Da dies ebenso einen philosophischen wie auch einen technischen Fortschritt in der Wissenschaft darstellt, haben wir versucht, sowohl die philosophische als auch die technische Seite gleichermaßen zu beleuchten. Поскольку это настолько же философское достижение насколько и техническое, мы пытались рассматривать и философские и технические аспекты.
CNN und BBC wurden aufgrund vermeintlich tendenziöser Berichterstattung angegriffen, weil man sich zu sehr auf die "menschliche Seite" der Demonstranten konzentrierte und den hässlicheren Aspekten zu wenig Aufmerksamkeit widmete. Компании CNN и BBC подверглись нападкам за предполагаемый уклон в показе "человечной стороны" протестующих и недостаточное отведение времени менее привлекательным аспектам.
Ein zweiter Aspekt der Strategie Musharrafs besteht darin, Beziehungen zu den Islamisten aufzubauen, von denen beide Seiten profitieren. Второй аспект стратегии Мушаррафа заключается в создании взаимовыгодных отношений с исламистами.
Die Finanzaufsicht hat viele Seiten - dazu gehören unter anderem Informationsbeschaffung, Zugangsbeschränkungen, Einschränkung der Möglichkeiten - hierbei könnten mehr Wahlmöglichkeiten und mehr Wettbewerb nützlich sein. Существует много аспектов финансового регулирования (сюда относятся информационные требования, ограниченный доступ, ограниченные средства и т.д.), где больший выбор и условия конкуренции очень часто оказываются полезными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.