Ejemplos de uso de "Suche" en alemán con traducción al ruso

<>
Die Suche danach hat Priorität. Обнаружение подобной группы является приоритетной задачей.
Ich suche es mir nicht aus. Я тоже отказываюсь от еды.
Ich suche nach Möglichkeiten, dass andere Mädchen mitmachen. Я хочу, чтобы и другие девочки добились этого и были со мной.
Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro. Потерянную надежду в бюро находок не отыскать.
Das sind die Ergebnisse der Suche nach deren Bedürfnissen. Вот результат исследования их потребностей.
"Ich bin auf der Suche nach Moral, Orientierung und Trost; "Я пришел сюда за моральными принципами, наставлением и утешением;
Doch kann er bei der Suche nach einer Lösung helfen. Но он может помочь найти решение.
Und dass sie verzweifelt nach mehr Beweisen für diesen Zusammenhang suche. И она уже отчаялась найти больше подтверждений этой связи.
Also machten wir uns jetzt auf die Suche nach den geringstmöglichen Produktionskosten. Так что мы действительно задумались над способами, как снизить стоимость до максимально возможной.
Wir halfen bei den ersten Einsätzen, bei der Suche und der Rettung. Мы помогли сотрудникам поисково-спасательных служб.
Sie verließen Lydien und machten sich auf die Suche nach einer neuen Heimat. они должны были покинуть Лидию, чтобы найти новое место для жизни,
Das arktische Eis war jedoch undurchdringlich und so gab man die Suche auf. Они нашли непроходимые арктические льды и вскоре оставили свои попытки.
Hinter all diesem stand der Wille zur Entwicklung - die Suche nach Perfektion durch Experimente. В основе этого лежало желание эволюционировать - движение к совершенству через эксперимент.
Also machte sie sich auf die Suche und schaute, welche Daten sie finden konnte. И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
Sie gingen auf die Suche nach diesen Kinder, die jetzt 18 und 19 Jahre waren. Подняли последние данные про детей, которым к этому времени было по 18-19 лет.
Eines der ersten Dinge, die wir in Bali verfolgt haben, war die Suche nach Möbelstücken. Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель.
Bei dieser Suche kam ich in alle möglichen Orte, nach Eritrea, ans Horn von Afrika. В результате этой разработки я побывала во многих местах, в Эритрее, на Африканском Роге.
Als ich also meinen Doktortitel bekam, sollte ich mich auf die Suche nach DNA machen. А потому, защитив диссертацию, мне следует заняться исследованием ДНК.
"Bei der Suche wurden keine Flugzeugteile an anderen Stellen gefunden, der Aufschlag betraf die gesamte Struktur. "В исследовании сообщается, что в другом месте нет компонентов судна, удар произошел в состоянии структурной целостности.
Sie verbrachte danach viel Zeit mit der Suche nach der besten Krebsklinik der Welt für ihre Nachsorge. А потом она потратила массу времени, чтобы найти лучший онкоцентр в мире, для прохождения последующей терапии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.