Ejemplos de uso de "tuviera que" en español con traducción al alemán

<>
Si tuviera que hacer una tortilla de patatas, compraría dos docenas de huevos. Wenn ich eine Kartoffel-Tortilla machen müsste, würde ich zwei Dutzend Eier einkaufen.
No sabía que él tuviera un corazón frágil. Ich wusste nicht, dass er ein schwaches Herz hatte.
No había nadie que no tuviera lágrimas en los ojos. Es gab nicht einen, der keine Tränen in den Augen hatte.
Eso es lo que hay. So ist es.
Si yo tuviera tiempo, visitaría más exposiciones. Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr Ausstellungen besuchen.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
Si tuviera dinero, lo podría comprar. Wenn ich Geld hätte, könnte ich es kaufen.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Si tuviera tiempo aprendería francés. Wenn ich Zeit hätte, würde ich Französisch studieren.
Hace días que no duermo. Ich schlafe seit Tagen nicht.
Ojalá tuviera más tiempo para hablar con usted. Ich wünschte ich hätte mehr Zeit, mit Ihnen zu reden.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande. Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen.
Eso no es lo que estoy buscando. Das ist nicht das, wonach ich suche.
Ojalá tuviera mucho dinero. Ich hätte gern viel Geld.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Si tuviera tiempo, podría ayudarte. Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können.
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando. Haben Sie Geduld! Bald finden Sie, was Sie suchen.
Si tuviera ese dinero haría un viaje alrededor del mundo. Wenn ich das Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.