Ejemplos del uso de "Es" en español con traducción "happen"

<>
Te digo – así es cómo sucedió. I'm telling you – that's how it happened.
Así es como ocurrió el accidente. This is how the accident happened.
De esta forma es como ocurrió. This is the way in which it happened.
Resulta que hoy es mi cumpleaños. It so happens that today is my birthday.
Aquí es donde ocurrió aquel accidente. This is where the accident happened.
No es posible predecir que pasará. There is no predicting what may happen.
¿Qué es lo peor que podría suceder? What's the worse thing that could happen?
Eso es lo peor que podría suceder. That's the worse thing that could possibly happen.
Para serte franco, así es como sucedió. To tell the truth, this is how it happened.
No es la primera vez que pasa. This is not the first time this has happened.
Es imposible saber qué sucederá en ese país. It is impossible to tell what will happen in that country.
Es muy difícil hablar sobre lo que ocurrió. It is very difficult to talk about what happened.
¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre? Do you happen to know his name?
Eso es algo que pasa muy a menudo. That's something that happens quite often.
Es imposible saber que pasará en el futuro. It is impossible to know what will happen in the future.
Dios es la causa de todas las cosas. Everything happens according to the will of God.
El embarazo solo sucederá si el óvulo es fecundado. Pregnancy only happens if the ovum is fertilized.
Usted no es el responsable de lo que pasó. You're not responsible for what happened.
Es probable que un accidente así ocurra de nuevo. Such an accident is likely to happen again.
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.