Exemples d’usage de "acabar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tenía que acabar el trabajo ayer. I was to have finished the work yesterday.
Ya no puedo discutir, ¡esto tiene que acabar! I can't argue anymore, this has to stop!
Tenemos que acabar con los malos hábitos lo más pronto posible. We must put an end to a bad habit as soon as possible.
Tardé tres horas en acabar los deberes. It took me three hours to finish my homework.
Tom no tuvo tiempo para acabar el informe. Tom didn't have time to finish his report.
Será fácil acabar este trabajo antes del martes. Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
Tengo que acabar los deberes antes de cenar. I must finish my homework before dinner.
Tom no puede acabar este trabajo en un día. Tom can't finish this job in a day.
Me resulta imposible acabar el trabajo en una hora. It is impossible for me to finish the work in an hour.
Tengo que acabar un par de cosas antes de irme. I have to finish up some things before I go.
Después de acabar los deberes, se fue a dar un paseo. After he had finished his homework, he went out for a walk.
Tom encontró difícil acabar todo el trabajo en tan sólo un día. Tom found it difficult to finish all the work in just one day.
Me he acabado el libro. I've finished reading the book.
Espero que acabe de llover. I hope it stops raining.
Algunos científicos predicen que las reservas mundiales de petróleo se acabarán dentro de un siglo. Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
Cuanto antes empecemos, antes acabaremos. The sooner we start, the sooner we'll finish.
La lluvia acaba de parar, así que vámonos. The rain just stopped, so let's leave.
Acabo de terminar de empacar. I've just finished packing.
Acaba de dejar de llover, así que vámonos. The rain just stopped, so let's leave.
Acabo de terminar mi tarea. I have just finished my homework.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !