Ejemplos de uso de "Venía" en español con traducción al ruso

<>
¿Y de dónde venía eso? Откуда оно взялось?
Y luego siempre venía el silencio. А потом - тишина.
Todo venía en plástico, en cartón. Все в пластике, в бумаге.
La gente venía y nos preguntaba: И люди подходили и спрашивали нас:
Venía en unos seis colores distintos. Но при этом выпускали его в 6 различных цветах.
La gente venía a vernos y preguntaba: К нам подходят люди и спрашивают:
Y sintió que - Sintió que venía a pedir ayuda. Он почувствовал, что дельфин просил помощи.
Venía todos los días, cruzando el frente de batalla. Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью.
Así que un grupo de bebés venía a escuchar inglés. Итак, группа детей слушала английскую речь.
Y murió cuando la ambulancia venía para llevarlo al hospital. И он умер, пока скорая помощь ехала за ним в больницу.
Lo que invariablemente venía después era una nueva constitución y elecciones. Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
yo solía hablar de subtexto, y mi agente venía y me decía: я часто говорил о подтексте, и мой агент подошел ко мне:
La gente se dio cuenta que venía 1950 y quizá era algo genial. Люди поняли, что скоро наступит 1950-й, и это будет событие.
Cuando venía el tiburón, se metía en la red y quedaba enredado en ella. И как только акула подплывала и касалась её, она попадала в сеть.
Y para ver el sentido de ello, tuve que aprender de dónde venía esto. Чтобы что-то понять, нужно выяснить, откуда это взялось.
Con el rabillo del ojo alcancé a ver al conserje que iba y venía. Краем глаза я заметил уборщика, бегающего взад-вперёд.
En Nueva York, una naranja era un regalo común en Navidades, porque venía desde Florida. Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды.
Desafortunadamente, el problema es mucho más profundo, ya que se venía gestando desde hacía mucho tiempo. К сожалению, проблема гораздо глубже, поскольку она долго готовилась.
Mamá y papá, mientras el sistema claramente se venía abajo, ¿qué hicieron Uds.?, ¿en qué estaban pensando?" Мама и папа, что вы делали, о чем вы думали, когда было так ясно, что система разваливается?"
La elección venía demorada desde hacía tiempo, ya que Corea del Sur es una historia de éxito notable: Выбор давно назрел, поскольку Южная Корея олицетворяет замечательную историю успеха:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.