Ejemplos de uso de "aparece" en español con traducción al ruso

<>
algo aparece de la nada. как из ничего рождается нечто.
Y aparece una pregunta curiosa: Но тогда любопытный вопрос:
Aparece el Universo, el Universo entero. Рождается Вселенная, целая Вселенная.
Y después un pequeño problema aparece. И потом вдруг возникает маленькая поведеньческая проблема.
El mismo plato aparece muchas veces. Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев.
"La expresión 'Derechos Humanos" ni siquiera aparece" "Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
Así que no aparece en la serie. Так что она не вошла в передачу.
Esto aparece en mi calendario de puzzles. Это есть в моём календаре головоломок.
Y este el terreno que aparece encima. И есть та местность, над которой был найден метан.
El desafió aparece cuando ocurre una lesión. Проблемы возникают во время травмы.
En los resultados de Scott aparece mucho. А у Скотта, наоборот, всё было ими переполнено.
Lo que aparece en el suelo son algas. В нижней части картины - водоросли.
Y si la segunda barra aparece, están embarazadas. А вторая указывает, что вы беременны.
Pero, en realidad, aparece una estructura muy compleja. На самом деле возникает очень сложная структура.
No aparece en los periódicos todos los días. Об этом не пишут в газетах каждый день.
Mi profesor de ciencias aparece maravillosamente en la película. Он был просто замечательно показан в фильме.
Pero después de cuatro años aparece la cruda realidad. Но спустя 4 года выяснилась жестокая правда.
Eso es lo que aparece en primer lugar aquí. И я дошёл до первого шага.
salta hacia atrás y allí, por supuesto, aparece Buda Maitreya. Он отпрянул, и, конечно же, вот он - Будда Майтрейа.
Ya verán - aparece casi al final - o tal vez no. Вы увидите, давайте посмотрим, возможно, это будет в самом конце - или нет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.