Usage examples of "conseguir" in Spanish with translation to Russian

<>
conseguir y publicar la información. получить и опубликовать такую информацию.
Incluso pueden conseguir algo de financiamiento. Они даже могут обеспечить определённое финансирование.
Es muy difícil realmente conseguir cambios muy pequeños. На самом деле, добиться этих маленьких изменений очень трудно.
No creo que pueda conseguir sacarse una foto allí pronto. Не думаю, что он сможет там сфотографироваться в ближайшее время.
Sin embargo, finalmente logré conseguir un borano, y aquí está la bestia. Однако, в конце концов мне удалось заполучить Бораны, вот эта штуковина.
Eso ya no se puede conseguir en un nivel puramente nacional. Это не может быть достигнуто на национальном уровне.
¿Podemos conseguir esto con señales que ya existen? Можно ли этого достичь существующими знаками?
La primera cosa que hice fue conseguir un montón de Biblias. Первое, что я сделал - раздобыл стопку библий.
Es conseguir más con menos: Получить больше за счет меньшего и еще меньшего.
¿Dónde puedo conseguir el boletín meteorológico? Где я могу получить метеосводку?
La condición para acceder era conseguir a soldados voluntarios. Ключевым моим заданием было, добиться от солдат добровольного сотрудничества.
Miramos alrededor del mundo en todos los datos que pudimos conseguir. Мы собрали все данные по всему миру, до которых смогли дотянуться.
Y si al final podemos conseguir buena energía solar en el espacio, eso también podría ayudar. Если когда-либо удастся вывести в космос солнечные станции - они тоже помогут решить проблему.
Quiero que escriban sobre cómo conseguir la paz en un mundo violento". Я хочу, чтобы они написали, как достигнуть мира в мире насилия".
Pero si otra lengua puede hacerlo, entonces, así, cooperando, podemos aprender y conseguir mucho más. Но, если это можно представить на другом языке, тогда, объединившись, мы сможем достичь и узнать намного больше.
Ahora bien, ¿cómo conseguir un buen gobierno? Но как же получить хорошее правительство?
¿Dónde puedo conseguir jeringas sin usar? Где я могу найти неиспользованные шприцы?
En las sociedades "tribales", no resulta fácil de conseguir. В обществах, построенных по "племенному" принципу, добиться этого нелегко.
En esta ciudad japonesa, han diseñado una forma de comer un alimento que normalmente no pueden conseguir: В этом японском городе они изобрели способ поедания пищи, которую иначе они не смогли бы есть.
Y basado en los primeros resultados prometedores de David, con el capital semilla del MIT, logré conseguir mayor financiamiento para investigación de parte del sector privado y del gobierno federal. И уже основываясь на первых обнадёживающих результатах, из фондов MIT, мне удалось заручиться финансовой поддержкой частных и государственных инвесторов и продолжить исследования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!