Ejemplos del uso de "empecé" en español con traducción "начинать"

<>
Así que empecé a preguntarme: И я начал спрашивать себя:
Empecé a trabajar en esto. я начал над этим работать.
Y empecé a hacer su trabajo. и начал рисовать их работы.
Por eso empecé con algo pequeño. Так что я начал с малого.
Por eso empecé por un caballero. Теперь понятно, почему я начал с мужчины?
Empecé creando una serie de celdas. Я начала с серии рисунков, созданных в форме плиток для укладки.
Así que empecé a estudiar antropología. И я начала изучать антропологию.
Pero empecé a tomar estas fotos. Но я просто начал снимать.
Empecé a caricaturizar a mis profesores. Я начал рисовать карикатуры моих школьных учителей.
Empecé a ver cuadros como estos. Я начал смотреть картины этого периода.
Por ello sólo empecé a tocar. Итак, я просто начал играть.
Y entonces, naturalmente, empecé a distanciarme. И поэтому, естественно, я начала отстраняться.
Así que empecé de manera tradicional. Итак, я начал обычным способом.
Empecé a escribir ficción en Inglés. Я начала писать на английском.
Empecé a estudiar chino la semana pasada. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Hace unos años empecé a desarrollar littleBits. Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Y yo empecé a darle mi discurso. И я начал выкладывать:
Empecé a trabajar en esto en 1985. Я начал работу над ней в 1985,
Y bueno, para abreviar la historia, empecé. Проще говоря, вот с чего я начал.
Empecé a analizar cómo era el marketing. И начала изучение маркетингова реализация.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.