Exemples d'utilisation de "éclater de rire" en français
Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle.
Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.
À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.
Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.
L'histoire était tellement drôle, je me suis plié de rire.
Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.
J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.
Ich bin in Lachen ausgebrochen, sobald ich ihn gesehen habe.
Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet.
Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité