Ejemplos de uso de "cause" en francés con traducción al alemán

<>
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
Les observations qui contredisent les théories remettent plus souvent en cause les méthodes d'observation que les théories. Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien.
Je suis venu à cause de toi. Ich bin wegen dir gekommen.
J'ai été retardé à cause du trafic. Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Wegen des Taifuns wurde die Schule geschlossen.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Wegen Tom ist Mary depressiv geworden.
Elle ne put venir pour cause de maladie. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Mon père est absent à cause de son travail. Wegen seiner Arbeit fehlt mein Vater.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Elle s'évanouit à cause de l'air vicié. Sie fiel wegen der schlechten Luft in Ohnmacht.
Elle arriva trop tard à cause d'un embouteillage. Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät.
Le match fut annulé à cause de la pluie. Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
Mon chapeau s'est envolé à cause du vent. Mein Hut ist wegen des Windes weggeflogen.
À cause des embouteillages, je suis arrivée en retard. Wegen der Staus bin ich zu spät angekommen.
Il fut en retard à cause de la neige. Er war wegen des Schnees zu spät.
Je suis en retard à cause de la pluie. Ich bin wegen des Regens zu spät.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. Wir mussten das Spiel wegen Regens absagen.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Nous ne pouvions pas sortir à cause de la pluie. Wir können wegen des Regens nicht raus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.