Ejemplos de uso de "à qui" en francés con traducción al inglés

<>
À qui est la maison en face de la vôtre ? Whose house is across from yours?
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Je n'ai pas d'amis à qui parler. I have no friend to talk with.
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu. A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it.
À qui sont ces livres ? Whose books are these?
À qui appartient cette guitare ? Whose guitar is this?
À qui est le tour ? Whose turn is it?
C'est la personne à qui j'ai donné mon dictionnaire. He is the person to whom I gave my dictionary.
La fille à qui il parle est Nancy. The girl to whom he is speaking is Nancy.
À qui est ce crayon ? Whose pencil is this?
À qui voulez-vous parler ? Who do you want to talk to?
À qui parlez-vous ? With whom are you talking?
Mais avant tout, je n'oublierai jamais à qui appartient vraiment cette victoire. Elle vous appartient. Elle vous appartient. But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
À qui est ce livre ? Whose book is this?
À qui est cet ordinateur portatif ? Whose notebook is that?
À qui sont ces chaussures ? Whose shoes are those?
À qui donnerez-vous le livre ? Who will you give the book to?
Il n'a aucun ami à qui parler. He has no friends to talk with.
À qui as-tu donné le livre ? To whom did you give the book?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.