Exemples d’usage de "Si" en français avec traduction en anglais

<>
Tu réussiras si tu essayes. You'll succeed if you try.
Les enfants grandissent si vite. Children grow up so quickly.
Il me demanda si j'étais occupé. He asked me whether I was busy.
Il ne parle que si on lui demande. He does not speak unless he is asked to.
Brosse-toi les dents, même si tu es fatigué. Brush your teeth, however sleepy you are.
Avez-vous jamais goûté une si bonne soupe ? Have you ever tasted such a good soup?
"Si, j'y étais", répondit cet étudiant. "Yes, I was," said the student.
Accompagne-nous si tu veux. Come along with us if you like.
Ne soyez pas si puériles. Don't be so childish.
Faites-nous savoir si vous pouvez venir. Let us know whether you can come.
Il ne parle jamais si on ne lui parle pas. He never speaks unless spoken to.
Mais, si son cerveau est brûlé, il ne pensera plus, ne parlera plus et n'entendra plus jamais. However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.
Avez-vous déjà vu un si beau coucher de soleil ? Have you ever seen such a beautiful sunset?
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ». Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
Si pas maintenant, alors quand ? If not now, then when?
Pourquoi êtes-vous si anxieuse ? Why are you so insecure?
Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs. He would like to know whether you play chess.
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard pour l'école. Unless you hurry, you will be late for school.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée ! That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Ah, si je t'attrape ! Oh, if I catch you!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !