Exemples d’usage de "avis à jour" en français avec traduction en anglais

<>
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système. There is an urgent need for them to update their system.
Êtes-vous à jour de vos devoirs ? Are you through with your homework?
Pourriez-vous mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Ce dictionnaire est à jour. The dictionary is up to date.
Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Trang, quand vas-tu mettre à jour Tatoeba ? Trang, when are you going to update Tatoeba?
Je me suis mis à jour de tous mes devoirs la nuit dernière. I caught up on all my homework last night.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix. I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Son avis n'a pas été accepté. His opinion was not accepted.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Je veux ton avis. I want your opinion.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
À mon avis, c'était son erreur. To my mind, it was his mistake.
Un jour, il y avait ici une église. There was a church here once.
Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière? I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
Un jour, je le rencontrai. One day I met him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !