Exemples d’usage de "de façon direct" en français avec traduction en anglais

<>
Kim est habillée de façon très attrayante. Kim is dressed in a very attractive manner.
De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons. Generally speaking girls are better linguists than boys.
Ce jour-là, il a plu de façon intermittente. It rained on and off all day.
Un jeune homme a fait irruption de façon inattendue. A young man barged in unexpectedly.
De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux. Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante. Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly.
Le soleil brille de façon éclatante. The sun is shining brightly.
Je me suis levé tôt de façon à pouvoir attraper le premier train. I got up early, so that I could catch the first train.
Je parle l'anglais nativement, l'espagnol couramment, et l'allemand de façon hésitante. I speak English natively, Spanish fluently, and German haltingly.
Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
De façon générale, les Américains aiment le café. Generally speaking, Americans like coffee.
La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle. The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally.
J'ai une montre fabriquée au Japon qui donne l'heure de façon très exacte. I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
Il a cassé la machine en l'utilisant de façon incorrecte. He broke the machine by using it incorrectly.
Veuillez s'il vous plaît rédiger de manière à exprimer de façon concrète l'idée de la question. Please write in a way that concretely conveys the question.
Est-ce un vol direct ? Is it a direct flight?
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. I like the way she laughs at my jokes.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Je vais être direct. Vous êtes viré. I'll come straight to the point. You're fired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !