Ejemplos del uso de "de parti pris" en francés
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine.
The job looked quite simple, but it took me a week.
Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça.
I parted with my old car, though I hated to do so.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti.
I'll be thinking of you every day while I'm away.
Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti.
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
Is the GOP to blame for the current economic crisis?
La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule.
Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept.
C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans.
This is going to be the hottest summer in thirty-six years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad