Usage examples of "de toutes les façons possibles" in French with translation to English

<>
J'ai essayé de toutes les façons possibles. I have tried every way.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Lorsque je dus apprendre l'anglais à l'école, je me plaignais parfois de toutes les irrégularités et règles étranges. When I had to learn English in school, at times I would bemoan all the irregularities and strange rules.
Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences. Mathematics are the foundation of all sciences.
Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires. To his valour he added a most exquisite genius and understanding, grandeur of mind, and a capacity equally turned for military or civil affairs.
Je le hais de toutes les fibres de mon corps. I hate him with every fiber of my being.
Cette fleur est la plus belle de toutes les fleurs. This flower is the most beautiful of all flowers.
Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs. The reformers were subject to every attack from the Establishment.
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes. The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Nous devons y disposer de toutes les données. We gotta have all the data in there.
C'est la plus belle de toutes les photos dans mon album. This is the most beautiful of all the pictures in my album.
En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine. In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen.
La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri. The most completely wasted of all days is that in which we have not laughed.
Il y a une femme à l'origine de toutes les grandes choses. There is a woman at the origin of all great achievements.
Marie est la meilleure chanteuse de toutes les filles de la classe. Mary sings best of all of the girls in class.
La Shinano est la plus longue de toutes les rivières du Japon. The Shinano is longer than any other river in Japan.
De toutes les matières, je préfère l'anglais. I like English best of all subjects.
De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable. Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! » Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!