Exemples d’usage de "marché qui se raffermit" en français avec traduction en anglais

<>
On ne peut pas dire ce qui se passera. There is no telling what will happen.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. I open the door and I see two boys standing next to each other.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. She gets up the earliest in my family.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Qui se soucie de cela ? Who cares about that?
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Dans ma famille, c'est ma mère qui se lève le plus tôt. Mother gets up earliest in my family.
Qui se sent morveux, qu'il se mouche... If the shoe fits....
Qu'est-ce que ce qui s'est passé la nuit dernière a à voir avec ce qui se passe aujourd'hui ? What does what happened last night have to do with what's happening today?
Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
À la vue de ce qui se passait, nous décidâmes de partir. Upon seeing what was happening, we decided to leave.
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue. In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.
Si tu dis ça, c'est parce que tu ne sais pas ce qui se passe. If you say that, it's because you don't know what's going on.
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans. Life is what happens to you while you're busy making other plans.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
Il n'y a rien d'infâme qui se passe ici. There's nothing nefarious going on here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !