Beispiele für die Verwendung von "poussez" im Französischen

<>
Ne me poussez pas trop fort. C'est dangereux. Don't push me very hard. It's dangerous.
Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira. If you push this button, the door will open.
Ne poussez pas votre enfant dans quelque vocation qu'il n'aime pas. Don't push your child into any vocation he dislikes.
Les mauvaises herbes poussent vivement. Ill weeds grow apace.
Ne pousse pas les limites. Don't push your luck.
Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement. Everybody in the room let out a sigh of relief.
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Le vent et la marée ont poussé le navire vers le rivage. The wind and tide impelled the ship to the shore.
Le policier m'a poussé de côté. The policeman thrust me aside.
La faim l'a poussé à voler. Hunger urged him to steal.
Elle fit pousser des roses. She grew roses.
Elle poussa la porte ouverte. She pushed the door open.
Tout le monde dans la pièce a poussé un soupir de soulagement. Everybody in the room let out a sigh of relief.
Du bambou pousse dans le jardin. There's bamboo growing in the garden.
Merci de ne pas pousser. Please refrain from pushing forward.
Sur un poirier pousse une poire. Upon a pear tree grows a pear.
Nous avons poussé la voiture. We gave the car a push.
Un cerisier poussait dans le jardin. There was a cherry tree growing in the garden.
Elle le poussa par la fenêtre. She pushed him out the window.
Nous faisons pousser du blé ici. We grow wheat here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.