Exemplos de uso de "se porter garant" em francês

<>
Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ? Can anyone vouch for your whereabouts last night?
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Je peux me porter garant de tout ce qu'elle vient de dire. I can attest to everything she just said.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Mon oncle s'est porté garant de mes dettes. My uncle guaranteed my debts.
Tu devrais porter un grand soin à ton travail. You should give a lot of care to your work.
Je ne l'ai jamais vu porter des jeans. I've never seen him wearing jeans.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre. I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
J'ai fait porter mon sac par le garçon. I had the boy carry my bag.
Il dut porter le sac. He had to carry the bag.
Vous devez porter des chiens. Dogs must be carried.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne sont pas si difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Elle fut assez aimable pour porter mes bagages. She was kind enough to carry my baggage for me.
On doit porter des chiens. Dogs must be carried.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. I don't have to wear glasses any more.
Je voudrais porter plainte. I would complain.
Je lui ai fait porter la valise. I made him carry the suitcase.
Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter. He ran as fast as his legs could carry him.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.