Ejemplos del uso de "apprend" en francés con traducción "изучать"

<>
On apprend le niveau supérieur de savoir. Вы изучали новый уровень знания.
Ce que l'on apprend maintenant, c'est presque comme une symphonie. То, что мы изучаем сейчас - это почти симфония.
A chaque itération de cet algorithme, on apprend les itérations du mythe. И с каждым повторением данного алгоритма, вы изучали повторение мифа.
Tony apprend l'anxiété ontologique, l'anxiété épistémologique, le doute éthique, le ridicule métaphysique. Тони изучает онтологически беспорядочное, эпистемологически тревожное, этически сомнительное, метафизически смешное.
Il apprend ses pourquois et ses comments, ses causes et ses corrélations, sa logique, ses erreurs de logique. Он изучает свои "что" и "почему", свои причины и взаимосвязи, свою логику, свои заблуждения.
Alors, ce qu'un foetus apprend in-utéro, ce n'est pas "La Flûte Enchantée" de Mozart, mais les réponses à des questions bien plus importantes pour sa survie. Так что плод не изучает в матке "Волшебную флейту" Моцарта, а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
Mais ils le font récursivement, et ils le font avec un système basé sur l'âge, les petits enfants apprennent celui-ci, et les plus grands celui-là, à l'initiation suivante, on apprend ce nouveau dessin. Но они это делали рекурсивно, и они это делали по системе возрастной градации, так что сначала маленькие дети изучали это, потом старшие дети - это, и затем при следующей возрастной инициации вы изучали вот это.
Alors, un enfant de 14 ans au lycée apprend cette version du théorème de Pythagore, ce qui est vraiment une preuve subtile et intéressante, mais qui en réalité n'est pas un bon moyen de commencer à apprendre les mathématiques. Так, подросток 14 лет в старших классах средней школы получает вот такую версию теоремы Пифагора, с доказательством ловким и интересным, но на самом-то деле это не лучший способ для начала изучения математики.
La réussite malaise mérite donc d'être étudiée non seulement parce qu'elle nous donne une recette de prospérité économique, mais aussi parce qu'elle nous apprend à vivre ensemble, dans la tolérance, le respect, le partage d'une humanité commune et la jonction des efforts vers des buts en commun. Успех Малайзии, таким образом, должен быть изучен как теми, кто пытается добиться экономического процветания, так и теми, кто пытается понять, как наш мир может существовать не только в рамках терпимости, но и с уважением, разделяя при этом общую гуманность и сотрудничая ради достижения общих целей.
Je veux apprendre le suédois. Я хочу изучать шведский.
Je veux apprendre le français. Я хочу изучать французский.
Tom veut apprendre le français. Том хочет изучать французский.
Je veux apprendre les mathématiques. Я хочу изучать математику.
Je voulais apprendre la mythologie. Я хотел изучать мифологию.
Une passion pour apprendre l'anglais. Мания изучать английский язык.
Vous arriverez à apprendre l'anglais. Вы преуспеете в изучении английского языка.
J'aime apprendre des langues anciennes. Я люблю изучать древние языки.
Les gens apprennent vraiment une langue. Итак, люди действительно изучают язык.
Les coraux ont beaucoup à nous apprendre. Мы можем узнать много нового, изучая кораллы.
Nous désirons également apprendre de nouvelles langues. Мы хотим изучить другие языки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.