Ejemplos del uso de "faisait" en francés con traducción "быть"

<>
Il faisait presque moins quarante. Было почти минус сорок.
Et si on faisait une pause ? Может быть, сделаем паузу?
Ce matin, il faisait très froid. Сегодня утром было очень холодно.
Il faisait moins dix ce matin. Сегодня утром было минус десять.
Il faisait chaud dans la chambre. В комнате было жарко.
Cela me faisait mal au coeur. Мне было дурно.
Il faisait très froid hier matin. Вчера утром было очень холодно.
En y marchant on se faisait mal. Даже входить туда было больно.
Ce qui ne faisait pas vraiment une carrière. Так что карьеры в этом не было.
Il faisait partie de la qualité de vie. Он был необходим для качества нашей жизни.
Elle faisait 1m56, était très fougueuse et très anglaise. Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка.
Si on le faisait, plus de gens épargneraient plus. Если бы они были созданы, больше людей больше бы занималось сбережениями.
Je me suis levé quand il faisait encore noir. Я встал, когда было еще темно.
Cette fibre optique faisait presque 7 mètres de long. Оптика была 7 метров длиной.
Comme il faisait très chaud, le chocolat a fondu. Было очень жарко, и шоколад растаял.
Je me levai pendant qu'il faisait encore noir. Я встал, когда было еще темно.
Il ne faisait rien qu'appuyer sur cette barre. Ей не надо было ничего, только нажимать на этот рычаг
Il faisait chaud donc j'ai allumé le ventilateur. Было жарко, и я включил вентилятор.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Было так жарко, что мы пошли купаться.
Même enfant, il semblait que Lincoln faisait des rêves héroïques. Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.