Ejemplos de uso de "simples" en francés con traducción al ruso

<>
plans inclinés, poulies, ressorts, pendules simples, mais les lois qui sont alors révélées ont une validité dans le monde réel. наклонные плоскости, ролики, пружины, математические маятники, но выявляемые с их помощью правила важны и в реальной жизни.
Ceux-ci sont de simples sujets. Это обычные элементы общения.
Permettez-moi de souligner quelques principes simples : Так что позвольте мне попытаться изложить некоторые основные принципы:
Je ne crois pas aux récits très simples. Я не верю в прямолинейные рассказы.
Tout ça rien qu'avec quelques réglages simples. и всё это - буквально одним движением руки.
Cette tendance va bien au-delà des simples foulards. Эта тенденция не ограничивается только платками на голове.
Certes, les choses semblent toujours plus simples a posteriori. Конечно же, всегда легко судить задним числом.
Il avait deux ou trois capacités non verbales simples. В него было заложено несколько невербальных навыков.
La plupart d'entre eux font des choses très simples. Большинство из них делают банальные вещи.
On peut donc obtenir un circuit complexe avec de simples calculs. Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
Pourriez-vous expliquer en termes simples l'importance de cette découverte? Могли бы вы на понятном для неспециалистов языке объяснить, насколько значительным является это достижение?
Certaines des recommandations issues de cette conférence sont simples et concrètes. Некоторые рекомендации данной конференции являются прямолинейными и конкретными.
Parce que je faisais toutes ces choses simples qui menaient aux idées. потому что я делал повседневные дела, которые вели к возникновению идей.
Les conditions économiques à remplir pour niveler ces disparités sont assez simples. Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна.
la démocratie exige plus que de simples partis politiques et des élections libres. демократии требуется нечто большее, чем политические партии и свободные выборы.
Nous avons développé une moquette continuellement recyclable, jusqu'à ses plus simples composants. Мы разработали ковер с практически неограниченным потенциалом вторичного использования вплоть до мельчайших деталей и химических соединений.
Un côté était vierge, tandis que de l'autre côté figuraient quelques instructions simples. Одна сторона была пустой, а на другой я написал, что нужно делать.
On ne comprend toujours pas comment ces instructions simples peuvent mener à une complexité grandissante. Мы до сих пор не понимаем, как эти простейшие команды могут привести к росту сложности.
Croyez-moi, il existe une multitude de façons plus simples de gagner de l'argent. Поверьте мне, есть гораздо более легкие способы заработать деньги.
Laissez-moi résumer, pour les entrepreneurs dans l'audience, avec trois règles, trois simples règles. Позвольте подвести итог, для бизнесменов, находящихся сейчас в аудитории, тремя правилами, тремя основными правилами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.