Ejemplos de uso de "get on with" en inglés con traducción al español

<>
I get on well with all my workmates. Me llevo bien con todos mis compañeros de trabajo.
Just shut up and get on with your work! Cállate y sigue con tu trabajo.
We don't get on well with each other. No nos llevamos bien entre nosotros.
He is easy to get on with. Es fácil llevarse con él.
The fear to disdain almost made me definitely abandon the project of carrying on with my work. El temor al desprecio casi me hizo abandonar definitivamente el proyecto de continuar mi obra.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
Go on with your story. That is so interesting! Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante!
Even though he was tired, he went on with his work. A pesar del cansancio, siguió con el trabajo.
Get on the horse. Súbete al caballo.
He carried on with his experiment. Él continuó con su experimento.
I cannot get on this boat if I don't find my luggage. No me puedo subir a este bote porque no encuentro mi equipaje.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met. Entro en la tienda, ¿y a quién veo? Un amigo americano, que inmediatamente empieza a contarme lo que ha sido de él desde que nos encontramos por última vez.
You must buy a ticket to get on the bus. Tienes que comprar un boleto para subir a ese autobús.
Carry on with your work. Sigue trabajando.
We get on quite well but we're not best firends. Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos.
The single-minded way he gets on with his life is truly admirable. La forma honesta en que él vive es verdaderamente admirable.
Where do I get on the number 7 bus? ¿Dónde puedo tomar el autobús número 7?
She and I get on well. Ella y yo nos llevamos bien.
If I miss the train, I'll get on the bus. Si pierdo el tren, tomaré el bus.
Get on the cat. Montate en el gato.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.