Ejemplos del uso de "Don't" en inglés con traducción "faire"

<>
Don't keep me waiting. Ne me fais pas attendre !
Don't try anything funny. Ne fais rien de bizarre.
Don't joke about that. Ne fais pas de blagues à ce sujet.
I don't trust businessmen. Je ne fais pas confiance aux hommes d'affaires.
Don't do anything halfway. Ne fais rien à moitié.
I don't mind waiting. Cela ne me fait rien d'attendre.
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
Don't worry about others. Ne te fais pas de souci pour les autres.
Don't get yourself killed. Ne te fais pas tuer.
You don't belong here. Tu n'as rien à faire là.
Please don't overdo it. S'il te plait, n'en fais pas trop.
Don't make abrupt moves. Ne fais pas de mouvements brusques.
Don't be a dick. Ne fais pas le con.
Don't make me laugh. Ne me fais pas rire.
Don't make a fuss. N'en faites pas toute une histoire.
Don't make a noise. Ne fais pas de bruit.
Don't worry about that. Ne t'en fais pas à propos de ça.
Don't trust anyone here. Ne fait confiance à personne ici.
Don't make such careless mistakes. Ne faites pas une telle erreur de négligence.
Don't make so much noise. Ne fais pas autant de bruit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.