Exemples d’usage de "bolt from the blue" en anglais avec traduction en français

<>
This came like a bolt from the blue. C'est arrivé comme un coup de tonnerre.
The news of her sudden death came like a bolt from the blue. La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.
I would like to try the blue striped skirt. J'aimerais essayer la jupe bleue rayée.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
A white cloud floats in the blue sky. Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
The blue car is expensive. La voiture bleue est chère.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Do you want the green or the blue? Voulez-vous la verte ou la bleue ?
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère.
The blue lines on the map represent rivers. Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.
The wind is blowing from the north. Le vent souffle du nord.
A white cloud is floating in the blue sky. Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.
I was aching from the injury. La blessure me faisait mal.
The blue dress suits her. Cette robe bleue lui va bien.
It became so that I had to hide from the landlord. Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
A white cloud is floating in the blue summer sky. Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu d'été.
Jim went fishing from the pier. Jim est parti pêcher à la jetée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !