Sentence examples of "dans" in French

no matches found
Marie étudie dans sa chambre. Mary is now studying in her room.
Il regarda dans la boîte. He looked into the box.
Il vient dans mon pays. He's coming to my country.
On est dans les clous. We're on schedule.
Veuillez revenir dans deux semaines. Please come again two weeks from today.
J'échoue dans mon travail. I'm failing at my job.
Il se promenait dans la ville. He was walking about in the town.
Elle reviendra dans une heure. She will return within an hour.
Il habite dans une pomme. He lives inside an apple.
Les cafards se cachent dans la journée. Cockroaches hide themselves during the day.
Te mets pas dans la merde. Stay out of trouble.
Il se tenait dans l'encadrement de la porte. He stood under the door frame.
Nous avons embarqué dans l'avion. We went aboard the plane.
Cherche-le dans ton dictionnaire. Look it up in your dictionary.
Tom plongea dans l'eau. Tom dove into the water.
Bienvenue dans l'Ouest sauvage. Welcome to the Wild West.
Il est dans le train. He's on the train.
Prenez un œuf dans le réfrigérateur. Take an egg from the fridge.
Allons traîner dans notre repaire. Let's hang out at our hangout.
Dans à peu près deux semaines. In about two weeks.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.