Exemples d’usage de "done" en anglais avec traduction en français

<>
The damage has been done. Les dommages ont été faits.
He'll be done soon. Il va bientôt finir.
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
How can it be done? Comment cela peut-il être fait ?
Suffice to say, Edna gets no work done. Il va sans dire qu'Edmée n'en fout pas une.
You could have done it. Tu aurais pu le faire.
After I had done my homework, I went to bed. Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
The job is practically done. Le travail est pratiquement fait.
She went to the hairdresser's to have her hair done. Elle est allée chez le coiffeur pour faire ses cheveux.
I've done questionable things. J'ai fait des choses discutables.
Look carefully. I'm going to show you how it's done. Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.
I have done my homework. J'ai fait mes devoirs.
Wait a minute, my laundry is done, I'll go hang out the washing. Deux petites secondes, ma lessive est finie, je vais aller étendre le linge.
I have already done it. Je l'ai déjà fait.
When Dad finds out what you've done he's going to hit the roof. Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
He denies having done it. Il nie avoir fait cela.
I'll tell you what, if I can get my work done, I'll come out tonight. Je vais te dire, si j'arrive à faire mon travail, je sortirai ce soir.
How can this be done? Comment cela peut-il être fait ?
I should have done something. J'aurais dû faire quelque chose.
You should have done so. Tu aurais dû ainsi faire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !