Usage examples of "good way" in English with translation to French

<>
I know a very good way to get it done. Je connais une très bonne façon de le faire faire.
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. S'il y a une bonne façon de savoir si une femme a un petit ami ou non, dis-le-moi s'il te plaît.
She thought of a good way to make money on the Internet. Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.
Washing your hands regularly is a good way to prevent catching some diseases. Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.
She came up with a good way of making money by using the Internet. Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet.
It's a good sentence, by the way. C'est une bonne phrase, du reste.
How can you make your way in life without a good education? Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
I envy your good health. Je vous envie votre bonne santé.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
Deer are good game. Le cerf est un bon gibier.
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!