Ejemplos del uso de "set face" en inglés

<>
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
I saw his face switch to anger. Je vis son visage virer à la colère.
A cloud of hornets set at the children. Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
They were calm in the face of disaster. Ils étaient calmes face au désastre.
He set out at four in the morning. Il est parti à 4h du matin.
He had a queer expression on his face. Il faisait une drôle de tête.
She set him to chopping wood. Elle lui fit couper du bois.
I took a close shot of her face. J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
His face registered fear and anxiety. Son visage marqua la peur et l'angoisse.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
And she still makes a funny face. Et elle fait encore la grimace.
They set out with a guide just in case they lost their way. Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. Le mariage est un mal, mais c'est un mal nécessaire.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
It is written in his face. C'est écrit sur son visage.
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
You're only saving face! Vous ne faites que sauver la face !
If you want to be free, destroy your television set. Si tu veux être libre, détruis ta télévision.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.