Verwendungsbeispiele von "not so long ago ," im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Tom shouldn't have kept Mary waiting so long. Tom não deveria ter deixado Maria esperando por tanto tempo.
Except that here, it's not so simple. Exceto que aqui não é tão simples assim.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
It takes so long for my baby to fall asleep. Demora tanto tempo para o meu bebê dormir.
Brown is not so much a writer as a scholar. Brown não é tanto um escritor, quanto acadêmico.
How long ago did the author die? Faz quanto tempo que o autor morreu?
I haven't seen you for so long! Há quanto tempo não o vejo!
It's not so far. Não é tão longe.
I saw that film long ago. Vi esse filme faz muito tempo.
I wouldn't go there so long as I could. Eu não iria lá ainda que pudesse.
This problem is not so difficult that you can't solve it. Esse problema não é tão difícil que você não possa resolvê-lo.
The story reminds me of an experience I had long ago. A história lembra-me de uma experiência que tive há muito tempo.
Any book will do, so long as it is interesting. Qualquer livro serve, contanto que ele seja interessante.
She has not so much patience as you. Ela não tem tanta paciência como você.
How long ago did you start learning Esperanto? quanto tempo você começou a aprender esperanto?
His hair is so long it reaches the floor. Seu cabelo é tão comprido que rela no chão.
I'm not so good at tennis. Eu não sou muito bom no tênis.
So, we finally meet! I've waited so long for this moment. Então finalmente nos conhecemos! Eu esperei muito por este momento.
She is not so foolish that she does not know it. Ela não é tão tola a ponto de não saber disso.
I feel bad about having made you wait so long. Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!