Exemples d’usage de "Air madeleine" en anglais avec traduction en russe

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
In 1996 United Nations Ambassador Madeleine Albright was asked to justify sanctions against Iraq, which had killed a half million Arab children. В 1996 году представителя США в ООН Мадлен Олбрайт попросили назвать причины, оправдывающие санкции против Ирака, результатом которых стала гибель полумиллиона арабских детей.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Secretary of State Madeleine Albright maintains that NATO is bombing "to uphold the law." Госсекретарь Мэдлин Олбрайт утверждает, что НАТО вмешалось чтобы "поддержать закон".
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
But what distinguishes Hillary Clinton from Madeleine Albright or Condoleezza Rice is where she was willing to go for her education. Отличительной чертой Хиллари Клинтон от Маделин Олбрайт или Кондолизы Райс стал выбор тех мест, куда она стремилась за образованием.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
During that period, Karadzic spread a completely false rumor that Secretary of State Madeleine Albright and I had made a deal that, with Karadzic's disappearance from public view, NATO would not seek his arrest. За это время Караджич распространил ложные слухи о том, что госсекретарь Мадлен Олбрайт и я заключили сделку о том, что если Караджич уйдет из общественной жизни, то НАТО не будет добиваться его ареста.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Former US Secretary of State Madeleine Albright, the president of the European Parliamentary Assembly, Rene Van der Linden, and US Deputy Secretary of State for global affairs Paula Dopryansky have all visited Baku recently. Бывший госсекретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт, президент Европейского Парламента Рене Ван дер Линден и заместитель госсекретаря США по мировым вопросам Паула Допрянски - все не так давно посетили Баку.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
The evil wolves who took the life of Madeleine Gladys Drax. Злые волки, которые забрали жизнь Мадлен Глэдис Дракс.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
You seem a little keyed up, Madeleine. Вы немного взвинчены, Мэдлин.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Madeleine replied and here we are, testing the water as t 'were, to see if we want to get into bed together. Маделин ответила и вот мы здесь, как бы прощупываем почву, чтобы понять хотим ли оказаться в одной постели.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Madeleine Albright, the former US secretary of state, once described the United States as the “indispensable nation.” Мадлен Олбрайт, бывший госсекретарь США, однажды назвала Соединенные Штаты «незаменимой нацией».
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Madeleine Albright once called the US the “indispensable nation.” Мадлен Олбрайт однажды назвала США «незаменимой нацией».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !