Exemples d’usage de "Finances" en anglais avec traduction en russe

<>
Vittel also finances all investment costs. " Виттель " также финансирует все инвестиционные расходы.
weak management of government finances; плохое управление правительственными финансами;
Well, she seemed a little frazzled about her finances. Ну, она выглядела слегка измотанной из-за своей финансовой ситуации.
This finances domestic spending on foreign goods. Он финансирует затраты внутри страны на иностранные товары.
Your finances are a mess. Твои финансы поют романсы.
Surpluses are applied to repaying debt, and borrowing finances deficits. Профицит идёт на погашение долга и покрытие дефицитов, созданных финансовыми займами.
The money finances health care, housing, and businesses. Эти деньги финансируют здравоохранение, жилье и бизнес.
More broadly, Estonia has revolutionized public finances. В более широком смысле Эстония произвела революцию государственных финансов.
Often quietly, America and European nations are sharing intelligence, capturing terrorists, and disrupting their finances. Зачастую без лишней огласки Америка и европейские страны обмениваются между собой разведданными, захватывают террористов и разрушают их финансовые структуры.
And this particular banker finances the Pentagon's entire budget. А этот самый банкир финансирует весь бюджет Пентагона.
State and municipal finances are in even worse shape. Государство и муниципальные финансы находятся в еще худшей форме.
These companies will simply lose their oil properties to banks or competitors with stronger finances. Эти компании просто потеряют свои нефтяные активы, их получат банки или конкуренты, находящиеся в лучшем финансовом положении.
Japan is a net creditor and largely finances its debt domestically. Япония является чистым кредитором и в основном финансирует свой долг на внутреннем рынке.
I have no intelligence on Mr Moray's finances, sir. Я не соображаю в финансах мистера Морея, сэр.
And default with an "orderly" restructuring would instantly set Greece's finances on a sustainable path. А дефолт с "правильной" реструктуризацией незамедлительно сделают греческую финансовую систему жизнеспособной.
Government finances health-care research because improved medicines are a public good. Государство финансирует медицинские исследования, поскольку улучшенные лекарства являются общественным благом.
The agency is subordinate to the Swedish Ministry of Finances. Агентство подчиняется Министерству финансов Швеции.
Start with economic policy and the deliberate unbalancing of the US government's long-term finances. Начнём с экономической политики и намеренного разбалансирования долгосрочных финансовых операций правительства США.
Germany finances 20% of the EU budget but receives only 12% of EU spending. Германия финансирует 20% бюджета ЕС, но на нее приходится лишь 12% расходов ЕС.
Allow me to draw an analogy from my personal finances. Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !