Verwendungsbeispiele von "Forms" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
These have similar wave forms. Они имеют похожие волновые формы.
And again, new forms of wealth emerged. И опять появились новые виды благ.
Custom forms created specifically for your organization Настраиваемые формы, созданные специально для вашей организации
The signal carries more “weight” and has a higher probability than a signal which forms during the intra-day session. Такой сигнал имеет больший "вес" и имеет более высокую вероятность, нежели сигнал, сформированный в течение внутридневной сессии.
This actually forms a large part of our decision-making process. На этом основании человек формирует большую часть своих решений.
All printed forms to be available in all three languages. все печатные бланки должны издаваться на всех трех языках.
The three soldiers pattern forms as follows: Фигура "Три солдата" формируется следующим образом:
You fill out a couple forms. Заполните несколько формуляров.
In the field of land tenure, FAO has supported a participatory land delimitation approach as an innovative method for securing rights acquired through customary and other forms of occupation. В области землевладения ФАО поддерживает основанный на принципе участия подход к делимитации земельных угодий в качестве новаторского метода закрепления прав, сформировавшихся в результате традиционных и прочих форм землепользования.
Forms of self-education: as private pupils; special remedial classes; формы самообразования: в качестве частных учеников; специальные реабилитационные классы;
The policy's main objective is to become the State's principal guideline for preventing, suppressing and punishing the various forms of human trafficking and for protecting victims. Основная цель этой политики- стать той базой, на которой Гватемала будет строить свою деятельность по предотвращению и пресечению торговли людьми в различных ее проявлениях, наказанию за нее и защите жертв.
Text fields on website forms текстовые поля в формах веб-сайтов;
2. Return completed paper account opening forms. 2. Высылаете заполненные анкеты для открытия счета в бумажном виде.
Click Lead Ads Forms, then click + Create. Нажмите Формы рекламы для лидов, а затем нажмите + Создать.
China already has identified the bend where the Brahmaputra forms the world's longest and deepest canyon - just before entering India - as the diversion point. Китай уже идентифицировал изгиб, где Брахмапутра сформирует самый длинный и самый глубокий каньон в мире - буквально на границе с Индией - в качестве точки вмешательства.
Product master – A product definition that forms the basis of product variants. Шаблон продукта. Определение продукта, формирующее основу вариантов продукта.
I saw your handiwork with the forged hospital forms and insurance records. Думаю, ты химичил с поддельными больничными бланками и страховыми записями.
The three crows pattern forms as follows: Фигура "Три вороны" формируется следующим образом:
Preparing and distributing the report forms Подготовка и распространение формуляров отчетности
The SAR can also be used for trailing stop losses, moving the stop loss just behind each new SAR that forms, until the price eventually reverses and stops them out in profit. SAR также может быть использован для скользящих стоп-лоссов, размещая стоп-лосс сразу за каждым новым SAR, который будет сформирован, пока цена, в конце концов, не развернется и не достигнет одного из них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!