Ejemplos de uso de "Help" en inglés con traducción al ruso

<>
To help things along, someone should file a lawsuit - not too many! Чтобы способствовать этому, кто-то должен инициировать судебный процесс - но не слишком многие!
Help yourself to the cake. Возьмите себе пирога.
A recent ILO study explores possible policy responses for developing countries to international mobility of skilled labour that might help to reduce or offset its negative effects. Проведенное недавно МОТ исследование рассматривает возможные для развивающихся стран меры реагирования на международную мобильность квалифицированной рабочей силы, которые могли бы способствовать ее сокращению или компенсации ее негативных последствий.
In this era of scientific advancement and knowledge based development, we are striving to provide information through Self Help Groups, village adoption programmes, access to commercial institutions and other resources for education, skill development, training and welfare. В эпоху научных достижений и развития на основе использования знаний мы стремимся распространять информацию через посредство групп самопомощи, осуществлять программы шефства над селениями, обеспечивать доступ к коммерческим учреждениям и другим ресурсам, необходимым для получения образования, развития навыков и умений, профессиональной подготовки и обеспечения благосостояния людей.
To help things along, someone should file a lawsuit – not too many! – against ISPs who tolerate misbehavior. Чтобы способствовать этому, кто-то должен инициировать судебный процесс – но не слишком многие! – против ПУИ, которые допускают нарушения.
Please help yourself to some fruit. Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов.
Concerted strategies between receiving and home countries, in partnership with international agencies and development partners, to address the issue of skilled labour migration as an integral part of development cooperation efforts could help ensure a more favourable outcome for developing countries from the international mobility process. Согласованные стратегии между странами происхождения и принимающими странами — в рамках партнерства с международными учреждениями и партнерами по процессу развития, — имеющие целью рассмотрение вопроса миграции квалифицированной рабочей силы в качестве неотъемлемой части усилий по сотрудничеству в целях развития, могли бы способствовать достижению более благоприятных для развивающихся стран результатов процесса международной мобильности.
In fact, self-employment, self-help groups and setting up of small-scale business units are various enabling models which help in mass-based engagement in areas where people are skilled and have the confidence to be productive as producers. По существу самостоятельная занятость, группы самопомощи и создание небольших производственных единиц являются разными возможными моделями, которые содействуют обеспечению занятости широких слоев населения в областях, в которых люди имеют необходимую квалификацию и уверены в том, что могут производительно работать в качестве производителей.
For those who aren’t experts in Turkish monetary policy (just about everyone), the central bank also maintains an interbank “interest rate corridor” to help with its management of the economy, and the market will also be watching to see whether the CBRT chooses to lower the range of this corridor along with the main repo rate. Для тех, кто не является экспертом кредитно-денежной политики Турции (почти все), центральный банк также сохраняет межбанковский «коридор процентных ставок», для того чтобы способствовать экономическому регулированию, и рынок также будет ждать, примет ли Банк решение уменьшить этот коридор вместе с основной ставкой рефинансирования.
Of course, we need help. Она нам необходима.
Sanya, you need my help? Сань, а я нужен?
For help, contact your admin. В этом случае свяжитесь с администратором.
Can you walk without help? Вы можете передвигаться самостоятельно?
Class notes, help writing papers. Классные конспекты, какие-нибудь записи для тебя.
Pocahontas, it won't help! Покахонтас, не надо!
Tom couldn't help smiling. Том не смог удержаться от улыбки.
To help secure your account: Чтобы обеспечить безопасность Вашего аккаунта:
YouTube: Get help signing in YouTube: проблемы с входом или доступом.
Nothing will help so happens. Ничего не попишешь, так уж случилось.
Free media would also help. Свободные средства информации будут также полезны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.