Ejemplos del uso de "Is" en inglés con traducción "обстоять"

<>
Here it is in perspective. А вот как обстоит дело вообще.
Is accounting in worse shape? Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета?
Indeed, the contrary is true. Дело обстоит как раз таки наоборот.
France's case is different. В случае с Францией дела обстоят иначе.
But is that to be the case? Но так ли обстоит дело в действительности?
But the case of Germany is different. Однако с Германией дела обстоят иначе.
But the real story is very different. Но в действительности все обстоит совершенно иначе.
Fortunately, this is not exactly the case. К счастью, в реальности все обстоит несколько иначе.
But this is not always that straightforward. Но не всегда дела обстоят так просто.
But is it really so different in Europe? Но так ли уж по-иному обстоит дело в Европе?
The worst situation, by far, is in Africa. Хуже всего обстоят дела в Африке.
Hungary is the region's single worst performer. Хуже всего дела обстоят в Венгрии.
The story is similar in many emerging markets. Аналогично обстоят дела во многих развивающихся странах.
And the going is pretty rough right now. А сейчас как раз именно так обстоят дела.
Such is the case in the world's highlands. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
The truth, it seems, is a bit more complicated. Но, похоже, в действительности дело обстоит несколько сложнее.
The situation with the World Bank is no better. Не лучше обстоят дела со Всемирным Банком.
That is not the case in Xi’s China. В Китае Си Цзиньпина дела обстоят иначе.
In reality, the budgetary situation is not so bad: В действительности же дело с бюджетом обстоит не так плохо:
That's kind of the level at which it is. Примерно так обстоят сейчас дела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.