Ejemplos del uso de "обстоят" en ruso

<>
Traducciones: todos362 be311 otras traducciones51
Теперь дела обстоят совсем иначе. Now things are very different.
а твои дела как обстоят? how are you?
Примерно так обстоят сейчас дела. That's kind of the level at which it is.
а ваши дела как обстоят? how are you?
Как обстоят дела с Изабеллой? How are things with Isabella?
В плане обороны дела обстоят сложнее. That will be harder to do when it comes to defense.
Хуже всего обстоят дела в Африке. The worst situation, by far, is in Africa.
В Катаре дела обстоят следующим образом. This is the situation in Qatar, for those who don't know.
Хуже всего дела обстоят в Венгрии. Hungary is the region's single worst performer.
Хуже всего обстоят дела с Турцией. The situation is worst with respect to Turkey.
Однако с Германией дела обстоят иначе. But the case of Germany is different.
Дела обстоят не лучше в Европе. Things are no better in Europe.
В случае с Францией дела обстоят иначе. France's case is different.
В Афганистане дела обстоят не так хорошо. Things aren’t going well in Afghanistan.
Так и обстоят дела в Индии сегодня. You see, this is what India is today.
Именно так и обстоят дела, утверждают критики. And it is, say critics.
На экономическом фронте дела обстоят ужасающим образом. On the economic front things are abysmal.
В банковском секторе дела обстоят еще хуже. Matters are worse in the banking sector.
Однако в России дела обстоят несколько иначе. However, that's not actually where Russia is at present.
С местным правительством дела обстоят еще хуже. The regional government is even worse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.