Exemples d'utilisation de "a long sight better" en anglais

<>
You'd have a damn sight better chance of pleading self-defence if you hadn't tried to hide the body and go on the run! У вас была чертовски хорошая возможность сообщить о самозащите, вместо того чтобы топить тело в озере и пытаться сбежать!
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
We have come a long way. Мы прошли долгий путь.
It has been a long time since I wrote you last. Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. Я очень давно не видел вас. Навещайте меня иногда.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
I can't walk fast, but I can walk for a long time. Я не могу идти быстро, зато могу идти долго.
Life is a long and winding road. Жизнь это длинная и извилистая дорога.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time. Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
But the boy stayed away for a long time. Однако, мальчик долгое время не приходил.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
It happened a long time ago. Это произошло давным давно.
You must be tired after such a long trip. Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
It's been a long time since we last met. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно.
I've wanted to meet him for a long time. Я очень долго хотела встретиться с ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !