Usage examples of "a lot" in English with translation to Russian

<>
And it's a lot: И их много:
The UN matters – a lot. ООН имеет значение, причём очень большое.
Things would be a lot easier. Все было бы намного проще.
Babies really are born with a lot of innate pleasures. С момента появления на свет дети обретают целый ряд врожденных удовольствий.
She does talk a lot. Она действительно много говорит.
A lot, it turns out. Оказывается, очень большое.
Bruges is a lot smaller too. Брюгге намного меньше.
But you can imagine there's a lot of other areas where the question is, is this notable enough to go in an encyclopedia? Но, как вы понимаете, существует целый ряд случаев, когда возникают вопросы: достаточно ли это важно, чтобы попасть в энциклопедию?
I want a lot more. Я хочу намного больше.
Perceptions count for a lot. Взгляды имеют большое значение.
Conor is a Lot Bigger Than Floyd Конор намного крупнее Флойда
Tom Gilroy of Chemical Manufacturers Association was quoted in Atlanta Journal and Constitution of 22 August 1991 as saying, “A lot of CEOs of our member companies were shocked. " Атланта джорнэл и конститьюшн " за 22 августа 1991 года приводит слова представителя Ассоциации предприятий химической промышленности Тома Гилроя: " Целый ряд руководителей входящих в нашу ассоциацию компаний были шокированы.
Killed a lot of japs. Много япошек подохло.
Got a lot of foot traffic. Тут большая проходимость.
Infringement is a lot easier to disprove. намного проще доказательно побороть нарушения.
4 of the Law on preventing and combating money laundering, organizations which carry out financial operations (banks, stock exchange, investment funds, insurance companies and institutions which offer legal, notary, book-keeping etc.) are obliged to undertake a lot of measures for fighting against money laundering. В соответствии со статьей 4 Закона о противодействии отмыванию денег и борьбе с ним организации, осуществляющие финансовые операции (банки, фондовые биржи, инвестиционные фонды, страховые компании и учреждения, предоставляющие юридические, нотариальные, бухгалтерские и другие услуги), обязаны принимать целый ряд мер по борьбе с отмыванием денег.
I know a lot, Bubs. Бабс, я уже много знаю.
Thanks, Andjelko, thank you a lot! Спасибо тебе, Анджелко, большое спасибо!
In fact, she had aged a lot. Даже постарела намного.
And that led to all kinds of things, from being in curricula in universities and schools to - one of my favorite pictures I have from South Asia, it was a couple of men with long beards and a lot of girls wearing the hijab - it looked like a school. что повлекло за собой целый ряд других последствий, от включения фильма в учебные программы университетов и школ до - это одна из моих любимых фотографий, на которой запечатлены мужи с длинными бородами и множество девушек в хиджабах. Похоже на школу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!