Ejemplos del uso de "advanced directive" en inglés

<>
And that's why your wife signed the advanced directive. Поэтому ваша жена и оставила недвусмысленные указания.
Mr. Clark, the advanced directive your wife signed specifically requested no mechanical ventilation. Мистер Кларк, в документе, который подписала ваша жена, отдельно оговаривается отказ от искусственной вентиляции.
Marcus, this is your mother's advanced medical directive for her end-of-life care. Маркус, это современное медицинское указание твоей мамы на случай неизлечимой болезни.
Do you know what an advanced healthcare directive is? Знаешь, что такое разрешение на принятие медицинских решений?
The EC representative urged the introduction of advanced limit values and announced the update of the European Directive with worldwide limit values by 2010. Представитель ЕС настаивал на введении новых предельных величин и сообщил о принятии обновленного варианта европейской директивы, в которой будут указаны глобальные предельные величины, к 2010 году.
Most countries are well advanced in implementing comprehensive frameworks for integrated water resource management (for example under the European Union Water Framework Directive) although more needs to be done, particularly in the East European, Caucasian and Central Asian countries. Большинство стран уже проделали большую работу в целях создания всеобъемлющей базы для подготовки планов комплексного управления водными ресурсами (например, в соответствии с Рамочной директивой о водных ресурсах Европейского союза), хотя предстоит еще многое сделать, особенно в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии.
Father advanced me a week's allowance. Отец авансом дал мне деньги за неделю.
The EU directive relevant to this case has not been passed yet. Регулирующая такие случаи директива Европейского Союза еще не вошла в силу.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
As the EU countries adopt different legal standpoints, we would advise you not to enter into a legal dispute until a uniform directive has been passed. Так как государства объединенной Европы будут придерживаться различных юридических мнений по этому вопросу, советуем Вам воздержаться от вступления в правовой конфликт, пока не будут введены единые правила.
Napoleon's army has advanced to Moscow. Армия Наполеона подошла к Москве.
The Bank of Russia has developed a draft directive according to which, starting from September 1 of this year, an insured driver would be able to receive a payout from a fully comprehensive vehicle insurance policy without a certificate from the STSI. Банк России разработал проект указаний, согласно которым с 1 сентября этого года для получения выплат по каско застрахованный автомобилист сможет обойтись без справки ГИБДД.
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. Его идеи были слишком продвинуты, чтобы быть принятыми обычными людьми.
Further, XGLOBAL Markets keeps such records and accounts as are necessary to enable it at any time and without delay to distinguish assets held for one client from assets held for any other client (and from its own assets) in accordance with the requirements of the aforementioned Directive. Кроме того, XGLOBAL Markets ведет учет всех активов, хранящихся на клиентских счетах, чтобы в случае необходимости безошибочно отличить средства одного клиента от средств другого, согласно вышеупомянутой директиве.
You can learn about advanced search features here. Здесь вы можете узнать о дополнительных возможностях поиска.
The company is a licensed investment firm compliant with the Markets in Financial Instruments Directive (MiFID). Компания является лицензированной инвестиционной компанией в соответствии с Директивой "O рынках финансовых инструментов" (MiFID).
He advanced his departure by two days. Он отложил свой отъезд на два дня.
MAYZUS Investment Company Ltd. (ex. United World Capital Ltd.) is registered as a Cyprus Investment Firm (CIF) with the registration number HE230122 and licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) under license number 093/08 in accordance with Markets in Financial Instruments Directive (MiFID). MAYZUS Investment Company Ltd. (бывшая United World Capital Ltd.) зарегистрирована как Кипрская инвестиционная компания (CIF) под номером HE230122 и лицензирована Кипрской комиссией по ценным бумагам и биржам (CySEC) под номером 093/08 в соответствии с Директивой о рынках и финансовых инструментах (MiFID).
They are sapient beings far more advanced than humans. Они - разумные существа, значительно более развитые чем люди.
The key objectives of the European Union’s Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) are: to improve levels of efficiency; to increase financial transparency; to promote competition and to effectively protect consumers. Основными целями Директивы являются повышение эффективности, финансовой прозрачности и конкуренции, а также усиление защиты прав потребителей инвестиционных услуг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.