Ejemplos de uso de "aspects" en inglés con traducción al ruso

<>
Military developments and security aspects Военные события и вопросы безопасности
However, there are several important aspects here: Но здесь есть некоторые важные детали:
The special aspects of Leveron’s Partner Program Особенности партнерской программы от Leveron
There are two important aspects to correct placement: При правильном размещении следует учитывать два важных фактора.
Those are hugely important aspects to think about. Это чрезвычайно важные вещи для размышления.
There is many different aspects to free-diving. У фридайвинга есть много разных вариантов.
Even many aspects of their behavior resemble our own. Многие черты поведения мошек напоминают людские.
The communication aspects between entities in the governance structure have developed. Улучшились каналы коммуникации между организациями в рамках структуры управления.
Thus the practical application of the Convention should include these aspects. При применении Конвенции на практике эти возможности должны быть предусмотрены.
Yes, digital and physical versions will be identical in these aspects. Да, в этом отношении цифровые и физические версии будут идентичны.
You can change various aspects of a field after you create it. После создания поля можно изменить его различные параметры.
Who has the right to discuss my taste, discuss certain personal aspects? Кто имеет право обсуждать мой вкус, обсуждать какие-то личные моменты?
We have adopted best practice across all aspects of Human Resources including: Мы внедряем лучшее в взаимоотношения между сотрудниками и руководством, включая:
Third, the most potent social norms harness aspects of our evolved psychology. В-третьих, самые сильные социальные нормы определяются отдельными чертами нашей эволюционировавшей психологии.
The main aspects addressed by Alcatel Space were system architecture and optical sensors. Основными вопросами, которыми занималась Alcatel Space, являлись архитектура системы и оптические приборы наблюдения.
And the gems are always the outermost aspects of our interviewee's personality. А жемчужины - это ведь самые выдающиеся черты личности героя.
Key aspects of this reordering are poised to occur sooner rather than later. Ключевые моменты, от которых зависит перераспределение власти, станут реальными уже в ближайшем будущем.
You are responsible for your rules and all aspects of your contest administration. Вся ответственность за составление и применение правил лежит на организаторах конкурса.
Split Testing helps advertisers understand how different aspects of their ads affect campaign performance. Сплит-тестирование позволяет рекламодателям оценить, как различные элементы рекламы влияют на эффективность кампаний.
Despite its irrational aspects, the internet boom was more than a matter of inflated valuations. Несмотря на известную иррациональность, интернет-бум был не просто пузырем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.