Ejemplos del uso de "attaches" en inglés con traducción "присоединять"
Traducciones:
todos1686
прилагать468
прикреплять245
присоединять188
прикрепляться167
присоединяться145
подключать66
атташе42
привязывать25
присоединение22
крепиться21
приобщать20
прикрепление16
подключение8
прикомандировывать4
пристраивать2
приделывать1
otras traducciones246
Attaches a prelicense to IRM-protected messages.
Присоединяет предварительную лицензию к сообщениям, защищенным службой IRM.
When you create a security principal object, the domain controller attaches a unique security identifier (SID) to the object.
При создании объекта участника безопасности контроллер домена присоединяет к объекту уникальный код безопасности (SID).
It was a hybrid weapon, a combination of a Quickstrike mine and JDAM, or Joint Direct Attack Munition, the clever concept that attaches fins and GPS guidance to conventional “dumb” bombs, thus turning them into cheap guided bombs.
Это было гибридное оружие, сочетание мины Quickstrike и присоединенного снаряда прямой атаки (Joint Direct Attack Munition — JDAM). Это была умная концепция, смысл которой состоял в оснащении стабилизаторами и системой управления на основе GPS обычных «тупых» бомб, что превращало их в дешевые управляемые снаряды.
Reply: The Brazilian Government is taking the necessary action to associate Brazil with the 12 international agreements negotiated at the United Nations and the International Atomic Energy Agency, in keeping with the importance Brazil attaches to the primacy of law in combating terrorism.
Ответ: Правительство Бразилии принимает необходимые меры для присоединения Бразилии к 12 международным соглашениям Организации Объединенных Наций и Международного агентства по атомной энергии с учетом значения, которое в стране придается верховенству права в деле борьбы с терроризмом.
Attach templates to service objects [AX 2012]
Присоединение шаблона к объектам обслуживания [AX 2012]
Project attached to service agreement [AX 2012]
Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Perform action attached to a push notification
Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Attach user relations to Product builder user profile
Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
You can automatically attach locations to a warehouse.
Вы можете автоматически присоединить ячейку к складу.
Provides information about attaching user profiles to employees.
Содержит информацию о присоединении профилей пользователей сотрудникам.
Attach the new value model to the fixed asset.
Присоедините новую модель стоимости к основным средствам.
Select the file to attach, and then click Open.
Выберите файл, который требуется присоединить, и нажмите Открыть.
Select the template BOM to attach to the object.
Выберите шаблон спецификации, который требуется присоединить к объекту.
This includes those that are attached to service objects.
В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad