Ejemplos del uso de "attempted" en inglés con traducción "пытаться"

<>
The politician attempted a difficult task. Этот политик пытался решить трудную задачу.
Whoever attempted to defy this family died. Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер.
One of our test subjects attempted to escape. Один из испытуемых пытался бежать.
We attempted breaking the lines of the enemy. Мы пытались прорвать линию обороны врага.
You already broke the law when you attempted suicide. Вы уже нарушили закон, пытаясь покончить с собой.
Are you not the man this wench attempted to kill? Разве ты не тот человек, которого эта девка пыталась убить?
Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system. Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения.
But that doesn't mean it hasn't been attempted. Но это не означает, что никто не пытался это сделать.
At 13, I attempted suicide and jumped off the verandah. В 13 лет я пыталась покончить жизнь самоубийством и спрыгнула с веранды.
Later, at a local pub, I cravenly attempted to dissimulate. Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить.
A staff member attempted to steal eight bundles of concertina wire. Сотрудник пытался украсть восемь мотков проволочной спирали для заграждений.
The petitioner has not attempted to apply for a permanent resident visa. Петиционер не пытался ходатайствовать о получении визы на постоянное проживание.
The UN has long attempted to define what constitutes a sexually healthy society. ООН уже давно пытается определить, что такое сексуально здоровое общества.
In the face of all this, no one has yet attempted to stop Chávez. Несмотря на всё это, пока что никто не пытался остановить Чавеса.
The IP address or addresses to which the service attempted to deliver the message. IP-адрес или IP-адреса, по которым служба пыталась доставить сообщение.
A suspicious individual attempted to board a bus but was blocked by the driver. Подозрительный человек пытался сесть в автобус, но водитель преградил ему путь.
They erroneously attempted to fuse them together, touching upon deeply entrenched values and sparking conflict. Они ошибочно пытались объединить их, покушаясь на глубоко укоренившиеся ценности и вызывая конфликт.
So, this gentleman attempted to impress his girlfriend by kissing a rattlesnake on the lips. Итак, этот джентльмен пытался впечатлить свою девушку, целуя гремучую змею в губы.
The terrorist had attempted to board a public bus but slipped and fell to the ground. Террорист пытался вскочить в общественный автобус, но оступился и упал на землю.
As I have attempted to make plain, Your Honor, my client is not contesting this divorce. Я уже пытался разъяснить, Ваша Честь, мой клиент не возражает против развода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.