Ejemplos del uso de "automatic power control" en inglés

<>
This area is probably power control systems, some sort of a computer interface of some kind. Эта зона, возможно, система регулирования мощности, что-то вроде какого-то компьютерного интерфейса.
It was lights, computers, power control systems, everything. Свет, компьютеры, системы регулирования мощности, все.
That's your power control. Это регулятор мощности.
Unauthorized penetration, for example into computerized power control systems, could bring about a total paralysis of a country's life support infrastructure and, if nuclear power stations are involved, cause a catastrophic result comparable to the Chernobyl tragedy. Несанкционированные проникновения, например, в компьютеризированные системы управления энергообеспечения могут спровоцировать полный «паралич» инфраструктуры жизнеобеспечения страны, а в случаях с ядерными электростанциями — вызвать катастрофический результат, подобный трагедии Чернобыля.
from the battery to the power control housing of the endurance braking system, if this system is electrical or electromagnetic; аккумуляторную батарею с корпусом системы включения износостойкой тормозной системы, если эта система является электрической или электромагнитной;
One of the most insidious tools in CrashOverride manipulates the settings on electric power control systems. Одной из самых опасных особенностей CrashOverride является то, что она дает возможность манипулировать настройками систем контроля электросетей.
The dynamometer, using automatic control of pre-selectable power settings, may be set at any time prior to the beginning of the emission test. Динамометр может быть отрегулирован при помощи функции автоматического контроля за предварительной установкой мощности в любой момент до начала испытания на выбросы.
“16-1.2.1 An automated power installation is an installation equipped with automatic control, monitoring and protection of the main and auxiliary machinery and related systems interconnected by remote signalling devices and functioning automatically as an integrated unit. «16-1.2.1 Автоматизированная энергетическая установка- это установка, оборудованная системами управления, контроля и защиты главных и вспомогательных механизмов и их систем, связанных между собой посредством средств телеканализации и работающих как единое целое в автоматическом режиме.
“16-1.2.1 An automated power installation is an installation equipped with automatic control, monitoring and protection of the main and auxiliary machinery and related systems interconnected by remote signalling devices.”; " 16-1.2.1 Автоматизированная энергетическая установка- это установка, оборудованная автоматическими системами управления, контроля и защиты главных и вспомогательных механизмов и соответствующих систем, связанных между собой при помощи средств телесигнализации ";
“Automated power installation”: is an installation equipped with automatic control, monitoring and protection of the main and auxiliary machinery and related systems interconnected by remote signalling devices; «Автоматизированная энергетическая установка»- установка, оборудованная автоматическими системами управления, контроля и защиты главных и вспомогательных механизмов и соответствующих систем, связанных между собой при помощи средств телесигнализации.
Cruelty maybe, Uh, power, control, Youthful clinging to protocol. Бессердечие, возможно, упоение властью, контролем, стремление оставаться верной правилам.
It's about power, control, humiliation. Дело во власти, контроле, унижении.
According to the State party, the purpose of article 16 is to protect those deprived of their liberty or who are otherwise under the factual power or control of the person responsible for the treatment or punishment. По мнению государства-участника, цель статьи 16 заключается в защите лиц, лишенных свободы или иным образом оказавшихся под фактической властью или контролем лица, ответственного за обращение с ними или их наказание.
Clark, i know you want to be with her, But whatever lex opens with those keys Will give him the power to control you. Кларк, я понимаю, что тебе хочется быть с Ланой, но то, что открывают эти ключи Лекса, даст ему полный контроль над тобой.
And you don't have enough power to control them. И ты не можешь их всех контролировать.
The power to control the odds. Сила, чтобы управлять шансами.
He said it gave its possessor the power to control time. Он сказал, что это даст его обладателю власть над временем.
Although the Gas Centre cooperates with the Working Party on Gas, the latter does not have veto power or control over the Centre. Хотя Газовый центр сотрудничает с Рабочей группой по газу, последняя не имеет права вето и не осуществляет контроль за работой Центра.
19.5.3. remove and permanently delete the Software from your computer equipment and destroy all related documentation in your possession, custody, power or control. 19.5.3. удалить Программное Обеспечение с компьютера и уничтожить все связанную с ним документацию, находящуюся в вашем распоряжении, на хранении, владении или контроле.
Great power to control, dominate. Великая сила, чтобы управлять, властвовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.