Verwendungsbeispiele von "beat to death" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And not to beat to death old men because they talk back. И не забивать до смерти стариков за то, что они дают сдачи.
The guy you beat to death in the alley off Grant last night. Парня, которого вы забили до смерти в переулке за улицей Грант прошлой ночью.
It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives. Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой.
He was beaten to death while in custody. Он был избит до смерти, находясь в заключении.
In those early days of the Final Solution, it was handcrafted brutality; people were beaten to death and their bodies tossed into the river. В те ранние годы "окончательного решения еврейского вопроса" зверства творились голыми руками - людей забивали до смерти и бросали тела в реку.
Initially, we thought she'd been beaten to death, because all her injuries were to the upper body. Изначально мы думали, что её забили до смерти, поскольку все её травмы в верхней части тела.
A man named Nathan Barnes was beaten to death 10 days ago. Человека по имени Нейтан Барнс избили до смерти 10 дней назад.
The plainclothes policeman took her to the stairs, which she recognized as the stairs that led down to the basement, whereupon she begged him not to take her down there, as she was afraid she would be beaten to death. Полицейский в гражданском вывел ее на лестницу, и она поняла, что это та лестница, которая ведет в подвал, после чего она стала умолять его не вести ее туда, поскольку думала, что там ее забьют до смерти.
She was found beaten to death and dumped on the side of a New York State Thruway in 1994. Она была найдена избитой до смерти и брошенной на обочине Нью-Йоркской автострады в 1994.
In Santa María Nebaj, children were shot or beaten to death before being thrown into a ravine that also served as an open-air outhouse. В Санта Мария Небай детей расстреливали или избивали до смерти перед тем, как бросить их в овраг, который также служил в качестве открытой уборной.
The musicians jokingly say that this song is easier to tap out a beat to than to sing. Музыканты в шутку говорят, что эту песню вообще проще настучать, чем напеть.
I am sick to death of his boasts. Я до смерти устал от его бахвальства.
African hearts beat to a tribal rhythm. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
His talk bores me to death. Его разговоры мне надоедают до смерти.
Drummer boy, beat to general quarters. Барабанщик, бить боевую тревогу.
The court sentenced him to death. Суд приговорил его с смерти.
To feel that heart beat to know really and for once that you're alive. Чувствовать биение сердца, знать дейстительно и постоянно, что ты жива.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Mouth gag, body beat to a pulp. Кляп во рту, тело избито до полусмерти.
The judge condemned him to death. Судья приговорил его к смерти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!