Verwendungsbeispiele von "call restriction configuration" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Call upon Israel to accede to the NPT as a non-nuclear State without restriction or condition and to place all of its nuclear facilities under international monitoring through the IAEA comprehensive safeguards system; призвать Израиль присоединиться к ДНЯО в качестве неядерного государства без каких-либо ограничений или условий и поставить все его ядерные объекты под международный контроль с помощью системы всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ;
We call upon the Israeli Government to lift the blockade on the Palestinian people, transfer Palestinian taxes and customs duty, release more Palestinian prisoners and put an end to all practices violating the rights of the Palestinian people, putting an end, furthermore, to all forms of occupation, especially through restriction of movement, security closures and all colonization activity. Мы призываем израильское правительство отменить блокаду палестинского народа, перевести палестинские поступления от пошлин и налогов, освободить всех палестинских заключенных и положить конец любой практике, нарушающей права палестинского народа, равно как всем формам оккупации, в особенности всем формам ограничений на передвижение, отказаться от практики закрытия границ по соображениям безопасности и от всех видов колонизаторской деятельности.
You can configure the incoming call configuration for country/region and international number formats on a UM dial plan. Для абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить формат номеров страны или региона и международный формат номеров для входящих вызовов.
If you also enable the Call center configuration key, the Expedite and Payment method criteria options will also be enabled. Если также активировать конфигурационный ключ Центр обработки вызовов, активируются параметры критериев Ускорить и Способ оплаты.
Call center configuration key Конфигурационный ключ Центр обработки вызовов
The Source code field is available only if the Call center and Source code configuration keys are enabled. Поле Код источника доступно, только если включены конфигурационные ключи Центр обработки вызовов и Код источника.
This configuration provides the best performance for restriction checks. Такая настройка обеспечивает максимальное быстродействие при проверке ограничений.
The CheckConnectorRestrictions registry entry is a custom configuration setting for Exchange Server that enables restriction checking on the Exchange bridgehead server that is the source for the connector that is being checked. Запись реестра CheckConnectorRestrictions является пользовательским параметром конфигурации Exchange Server, позволяющим выполнять проверку ограничений на сервере-плацдарме Exchange, являющемся источником проверяемого соединителя.
Did you call? Ты звонил?
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
They decided to abolish the old restriction. Они решили отменить старое ограничение.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
The D5 motorway is drivable almost without restriction, but the road services recommend extra caution between the 80th and 131st kilometre marks. Шоссе D5 теперь проходимо практически без ограничений, однако, управляющие дорогой рекомендуют проявлять осторожность между 80 и 131 километром.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
The Olomouc region's roads are usable without restriction, while in the area of Sternberk drivers should beware in wooded areas, where roads have remained wet. В Оломоуце дороги проходимы без ограничений, но в Штернберке водители должны быть внимательны на лесных участках, где все еще сохраняется влажность.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16. С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
The R6 high-speed motorway and primary roads in the region are now usable without restriction. Скоростное шоссе R6 и дороги первого класса в регионе в настоящее время проходимы без ограничений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!