Usage examples of "check program" in English with translation to Russian

<>
please switch off your proper English check programs installed in your brain. "Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове".
Just wanted to check your security program to see if we located the drive. Только хотела проверить твою программу безопасности посмотреть, не обнаружено ли местоположение флэшки.
So I thought I'd swing over and check out this music program you're always talking about. Вот и решил заглянуть и посмотреть, что это за музыкальный проект, про который вы все ужи прожужжали.
If you really want to check you understand math then write a program to do it. Если вы действительно хотите проверить, хорошо ли вы понимаете математику, напишите программу.
To check for viruses, scan your computer with an antivirus program. Чтобы проверить компьютер на наличие вирусов, проверьте его антивирусной программой.
3. Check that your articles conform to all Instant Articles program policies. 3. Проверьте, соответствуют ли ваши статьи всем правилам нашей программы моментальных статей.
In 1991, a team from the International Atomic Energy Agency (IAEA) visited Tarmiya to check out rumors that the site was part of Iraq's nuclear weapons program. В 1991 году команда инспекторов из Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) посетила Тармию с целью проверки слухов о том, что это место было частью иракской программы разработки ядерного оружия.
Check the box below if you want to participate in the organ donor program. "Поставьте крестик, если Вы желаете принять участие в программе пожертвования органов"
Make sure to check out the variety of channel features for YouTube creators available to all YouTube Nonprofit Program creators. Также участники программы для некоммерческих организаций могут пользоваться всеми функциями, которые доступны авторам.
Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different. Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.
Hotmail uses a program called Smart Network Data Services that allows senders to check complaints submitted by end users. Hotmail использует программу Smart Network Data Services, которая позволяет отправителям проверять жалобы, переданные конечными пользователями.
The program stipulates detailed and concrete provisions on responsibilities of relevant persons, compulsory procedures of security check, screening and supervision of passengers and luggage (especially for weapons, flammable and explosive substances which can be used for terrorists purpose) in order to ensure the aviation security; prevent any act of illegal seizure or control of aircraft. Эта Программа содержит детальные и конкретные положения о функциях соответствующих лиц, обязательных процедурах режимной проверки, досмотра и контроля пассажиров и багажа (в особенности на предмет наличия оружия, горючих и взрывчатых веществ, которые могут использоваться в террористических целях) в целях обеспечения авиационной безопасности и предупреждения любых актов незаконного захвата или установления контроля над воздушными судами.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
Do you want to watch this program? Тебе нравится эта передача?
Check it out! Проверь это полностью!
If you do not have this program, you can download it now. Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!