Sentence examples of "choked kerf" in English

<>
She choked him with her bare hands. Она задушила его голыми руками.
Kerf marks show that the blade was serrated. Выемки показывают, что лезвие было зазубренное.
She choked him. Она его задушила.
We'll know more when the bones are clean, but there appear to be symmetrical kerf marks to the clavicles and the upper thorax. Мы узнаем больше, когда кости очистят, но здесь видны симметричные зарубки на ключицах и грудной клетке.
And just in case you thought that things were looking up the Eurozone is once again mired in recession and choked by austerity, and the UK, after its experiment with expansionary austerity, is performing only marginally better. А, если вы вдруг подумали, что положение начало налаживаться, то еврозона в очередной раз погрузилась в рецессию и удушье с жестокими экономическими мерами, а Великобритания, после эксперимента с направленной на стимулирование роста экономией, выглядит чуть лучше.
I'll just study the kerf marks. Я всего-лишь изучаю зарубки.
The police choked the brothers with plastic bags. Братьев душили полиэтиленовыми пакетами.
The mold gave us kerf marks on the blade - they're bent and irregular. Судя по форме ран, на лезвии есть зазубрины - изогнутые и неравномерные.
All you had to do was call that same burner phone, and whoever answered sent a man, a man without a face, who choked the life out of Laura Cambridge. Вам только надо было сделать звонок на тот же самый одноразовый телефон, и тот, кто ответил, послал человека, человека без лица, который прервал жизнь Лоры Кембридж.
Ah, very small kerf marks. О, очень маленький след зарубки.
A cop was just raped and nearly choked to death. Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
Kerf marks to the clavicles and the upper thorax - all symmetrical. Зарубки на ключицах и грудной клетке все симметричны.
Because they choked, all right? Они перенервничали, понимаете?
I also found kerf marks on the victim's right clavicle and marks on the upper thorax. Также я нашел порезы на правой ключице жертвы и верхней части грудной клетки.
After that guy choked down all those razor blades? После того, как парень пытался выкашлять все эти лезвия?
For all I know, he was trying to put a gag on her, accidentally choked her to death. Вдруг он пытался засунуть ей кляп в рот, и случайно задушил.
So, you choked her in a fit of crazed rage, and you stuck an axe in her back as a statement in honor of your family's heritage. Вы задушили ее в припадке ярости, и воткнули топор ей в спину как намёк, что не стоит забывать про семейное наследие.
She was murdered - choked to death and then strung up. Она была убита - задушена до смерти, а потом повешена.
The papers say she was choked to death. Газеты писали, что ее задушили.
I totally almost choked on a gumball once. Я однажды почти что задохнулся из-за жвачки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.