Verwendungsbeispiele von "come out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Andrei, come out to vist! Андрюха, выходи строиться!
So many, many useful things come out of this. Так появилось множество полезных вещей.
Generally, they prefer to come out. Как правило, они выходят вон оттуда.
Babies actually don't come out of your mouth. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Think we'll come out in range? Думаешь мы выйдем на дистанцию?
I wish I could pull down my zipper and that guy would come out. Хотел бы я, чтобы этот парень появился, лишь расстегни я молнию.
Her new novel will come out next month. Её новый роман выйдет в следующем месяце.
And I think many other things in the world also have come out of this. Я полагаю, что многое в мире так появилось.
His new novel will come out next month. Его новый роман выйдет в печать в следующем месяце.
These are two Danish guys who come out and sit down next to the hidden camera. Вот два датчанина, которые появились в кадре и сели рядом со скрытой камерой.
The non-players never come out - they die. И те, которые не играли, никогда не выходят обратно: они умирают.
And many, many things at Google have come out of that, such as Orkut and also Google News. И много замечательных идей появилось благодаря этому, например, Оркут, или Google News.
Come out from hall through door F, Yonder. Выходите из зала через дверь Ф, вон там.
And many of you are excited about the next generation tablet computers to come out in the market. Многие из нас уже ожидают появления нового поколения компьютеров-"таблеток".
Dutch Schultz, come out with your bootleg whiskey. Датч Шульц, выходи с своим паленым вискарем.
You go into a back room, out of contact, you come out with three armed guys and a motorcycle. Ты уходишь в заднюю комнату, связь теряется, а потом появляются трое с оружием и мотоцикл.
You open that gate and you come out here. Открывай ворота и выходи оттуда.
So, what we see with empathy and respect, lots of really hopeful things that have come out of this recession. Итак, что касается эмпатии и уважения, то множество действительно обнадеживающих вещей появилось на свет из кризиса.
When I come out you break through the gate. Я выйду и взломаю ворота.
Yo, when nobody saw him come out that blaze, there was crazy stories flying everywhere, like he was hiding out somewhere. Когда никто не увидел как он выбирается из пожара, появились сумасшедшие истории, что он спрятался где-то.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!