Usage examples of "come up to" in English with translation to Russian

<>
Hey you, banker, come up to me after the walk. Эй, банкир, подойди ко мне на прогулке.
Attention! Those who need medical help come up to the emergency service car Внимание! Кому необходима медицинская помощь, подойдите к автомобилю МЧС
I come up to put a collar on her, but she won't let me. Я подхожу хомут надевать, а она не дается, ни в какую не хочет.
And then they come up to me after the show and they all have a story. Они подошли ко мне после шоу, и у каждого была своя история.
And people would come up to me after the conference, after my talk, men and women. После конференции зрители подходили ко мне - как мужчины, так и женщины
If you'd like to hang your things in here, then come up to the makeup room. Можете оставить ваши вещи здесь, затем подойдите в гримерную.
I gotta get back to training, so if you want to come up to me and, uh, introduce yourself, say hello. А потом нужно снова возвращаться к тренировкам, так что если хотите подойти и, представиться, ну, сказать "привет", там.
I do not think it could come up to my definition of a worthwhile investment if it failed to qualify on many. Но если она не соответствует требованиям по многим пунктам, то вряд ли такая компания подойдет под определение удачного объекта для инвестиций.
So if any guys come up to you and offer to teach you how to drive a stick, just say no and pull the fire alarm. Так что если какой-нибудь парень подойдёт к тебе и предложит научить тебя, как ездить на палке, просто скажи нет и включи пожарную сигнализацию.
If this is a dream, then there's a very strong chance that my dad's going to come up to us naked and offer us some pecan pie. Если это галлюцинация, то велики шансы того, что мой отец подойдет к нам голышом и предложит пирог с орехами пекан.
And even when we would come up to pick up the robots at the end of the study, they would come out to the car and say good-bye to the robots. И даже, когда исследование подошло к концу, и мы приехали забирать роботов, люди выходили провожать их до машины и прощались с ними.
Kids would often come up to me in class and grab me by the throat to check for an Adam's apple or grab my crotch to check what I was working with. Ребята частенько подходили ко мне в классе и хватали за шею, проверяя, есть ли кадык, или за промежность, проверяя, что у меня там.
No, I know you know, but sometimes, you have to get up in front of the group and you say your piece, and then people sometimes come up to you afterwards and say that they like what you said, and then maybe you go to - coffee with them afterward. Нет, я знаю, что ты знаешь, но порой тебе приходится вставать перед всей группой и ты рассказываешь свою историю, и люди иногда подходят к тебе после этого и говорят, что они согласны с тобой и затем возможно ты идешь с ними выпить кофе.
Everybody, come on up to the stage. Подходите все к сцене.
So people would come to us and ask us, "Hey, what are you up to?" И люди подходили и спрашивали нас: "Эй, а что это вы тут делаете?"
So, when the visitors come, MARS walks up to the computer, starts typing "Hello, my name is MARS." Так что, когда приходят гости, MARS подходит к компьютеру и начинает печатать "Здравствуйте, меня зовут MARS".
They can throw out a target - it's a carpet shaped like a seal - and in will come a white shark, a curious critter that will come right up to our 16-ft. boat. Они могут выбросить приманку в виде ковра в форме тюленя, и тогда к нашей пятиметровой лодке подойдёт белая акула, любопытное существо,
A strange man came up to us. К нам подошёл какой-то странный человек.
And this little girl comes up to me. Одна маленькая девочка подошла ко мне.
He came up to us and squatted down beside Katarina. Подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!